春节 chūn jié, la fête du printemps est le vrai nom du Nouvel An chinois, qui célèbre le début du printemps. C’est la fête la plus importante pour tous les Chinois dans le monde. Cette année, le Nouvel An tombe le 10 février 2024 mais les préparatifs commencent bien avant.

La comptine pour se rappeler tous les préparatifs

Une comptine traditionnelle nous raconte les préparations jour par jour depuis J-8, jusqu’au réveillon. Bonbons, ménage, tofu, viandes, pâtes, gâteaux, pain, et enfin réveillon toute la nuit.

S’il s’agit surtout de nourriture, de nettoyage, la décoration joue aussi un rôle. Selon la tradition chinoise, la cuisine et le nettoyage ne sont pas conseillés du premier au cinquième jour de la nouvelle année, car ces activités font fuir la chance et la richesse. Il faut donc les faire en avance.

La déco

LIRE AUSSI LA DECORATION CNY AVEC ARIANE

L’orange et l’ananas :

l’orange en chinois est très proche de 吉jí, qui veut dire bonheur; l’ananas ⻩黄梨梨 huáng lí est très proche de 旺利利 wàng lì, la prospérité. On orne donc sa maison d’oranges et d’ananas.

préparatifs et décoration du Nouvel An - mandarines
« Orange » sonne comme « bonheur » en mandarin.

Attention, toujours les presenter en nombre pair.

Décorations rouges

D’après la légende chinoise, le méchant monstre Nian vient à chaque Nouvel An chinois. La couleur rouge nous en protège. C’est donc le code couleur des festivités !

  • , qui signifie chance et bonheur. On trouve souvent ces caractères sur un panneau à l’entrée des maisons, à l’envers car dào signifie « l’envers », mais aussi « arriver » en chinois.
préparatifs et decorations de nouvel an chinois : la chance
fù: la chance et le bonheur
  • 对联 duì lián : les posters verticaux qui contiennent les voeux du nouvel an. On les colle de part et d’autre de la porte d’entrée
  • 窗花chuāng huā: motifs découpés en papier. On les place sur les fenêtres.
préparatifs et décorations rouge du Nouvel An chinois à coller sur les fenêtres
Fleur de fenêtre
  • 灯笼 dēng lóng: les lanternes. Elles ont des formes variées et on les accroche à l’entrée de la maison par paire. Préférer les rondes qui ont la forme de la lune.

On cuisine à l’avance

⻥鱼 le poisson en chinois se prononce comme 余yú le reste. “年年年年有余 nián nián yóu yú » signifie « année après année il y a toujours du reste” et exprime l’un des vœux les plus chers des Chinois : avoir toujours suffisamment pour vivre.

le poulet est aussi très proche de la prononciation de 吉jí le bonheur, et donc aussi indispensable pour le repas du Nouvel An.

Attention: cuisinez toujours le poisson et le poulet en entier afin de garder le bonheur complet.

Gâteaux: la joie!

gāo se prononce comme ⾼高 haut. ⾼高兴gāo xìng veut dire joie. Les gâteaux promettent une amélioration des conditions de vie (toujours plus haut) et la joie dans les familles.

Vêtements neufs

Qui dit nouvelle année, dit nouveaux vêtements! Alors, on a droit à un peu de shopping…

Les dragons voient rouge !

Conseil aux personnes qui sont nées l’année du dragon. L’année qui vient est la vôtre, alors portez pendant un an un objet ou vêtement rouge sur vous, c’est la tradition! Sous-vêtements ou ceinture ou bracelet vous protègeront tout au long de cette année du dragon. N’oubliez pas que, pour les chinois, le rouge porte bonheur!

Alors, êtes-vous prêts?

Et à partir du Nouvel An Chinois, c’est parti pour 15 jours de festivités!

Ling Long pour Singapour Live

Apprenez le mandarin avec Ling Long chinois.com

Laisser un commentaire

Votre commentaire s'il vous plait!
Merci d'indiquer votre nom

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.